Accueil
« Pierre Duclay vit particulièrement de musique. Ses goûts très éclectiques lui permettent d’exceller tant dans le classique que dans le jazz, apportant dans chacune de ses interprétations une légère pointe d’humour. »
YAMAHA France
« Pierre Duclay vive particularmente la música. Sus gustos eclécticos le permiten sobresalir tanto en música clásica como en jazz, aportando a cada una de sus interpretaciones un ligero toque de humor. » YAMAHA Francia
« Pierre Duclay is particularly fond of music and his eclectic tastes allow him to excel in both classical and jazz, bringing with each of his interpretations a touch of humor. »
YAMAHA France
« Son secret n’est en réalité pas difficile à percer: Pierre Duclay est tout simplement un homme de musique, habité par la musique, vivant pour elle et capable de transmettre à son auditoire, de façon très naturellement communicative, la passion qui l’habite. »
Ambassade de France à Washington DC
« Su secreto no es realmente difícil de romper: Pierre Duclay es simplemente un hombre de la música, habitado por la música, que vive para ella y capaz de transmitir a su público, de una manera muy naturalmente comunicativa, la pasión que vive « . Embajada de Francia en Washington DC
« His secret is actually not hard to break: Pierre Duclay is simply a music man, habited by music, living for her and able to transmit to his audience, in a very naturally communicative way, the passion that lives. «
Embassy of France in Washington DC



Artiste Sony publishing . L’album « Roller » sur Deezer
